Guia Automotriz de Costa Rica
Ya estamos trabajando en la edición 2009, la mejor y más completa información automotriz de Costa Rica, en un sólo volumen, 365 días de pauta publicitaria al menor costo. Comuníquese con nosotros al 8827-4428
Inicio Agregar Contáctenos Links Foro Quiénes Somos Mapa del Sitio Anúnciese Anunciantes
Actualizado al
Búsqueda Avanzada
 
 

Artículos

· Automotriz
· Motivación
· Servicio al cliente
· Ventas y Mercadeo
Alta Velocidad
· Nacionales
· Internacionales
Autos, vehículos y más
· Ultimos Modelos
· Autos de fantasía, famosos
· Motos y más motos
Galería de fotos
· Autos antiguos
· Nuevos
· Modificados

Noticias

· Nacionales
· Internacionales
· Ley de Analisis de Gases
· Tabla de Conversiones
Videos
· Autos
· Productos
· Otros
 

Terminos mecánicos en varios idiomas

ENGLISH

ESPAÑOL

ITALIANO

PORTUGUESE

DEUTSCH

Absorber

Amortiguador

Assorbitore

Amortecedor

Absorber

Accelerator

Acelerador

Acceleratore

Acelerador

Beschleuniger, Gaspedal

Accessory

Accesorio

Accessorio

Acessório

Zubehör

Accumulator

Acumulador

Accumulatore

Acumulador

Akkumulator

Actuator

Embolo accionador

Azionatore

Embolo acionador

Stellglied, Antrieb

Adapter

Adaptador

Raccordo

Adaptador

Adapter

Adhesive

Adhesivo

Adesivo

Adesivo

Klebend, Klebe-

Adjuster

Ajustador

Regolatore

Ajustador, Adaptador

Paßstück, Adapter

Aftercooler

Post-Enfriador

Postrefrigeratore

Resfriador ar admissão

Nachkühler

Air

Aire

Aria

Ar

Luft

Air cleaner

Filtro de aire

Filtro dell'aria

Filtro de ar

Luftreiniger, Luftfilter

Air system

Sistema de aire

Sistema di aspirazione

Sistema de aspiração

Luftsystem, Belüftungssystem

Alarm

Alarma

Allarme

Alarme

Alarm

Alternator

Alternador

Alternatore

Alternador

Drehstromgenerator, Lichtmaschine

Anmeter

Amperímetro

Amperometro

Amperímetro

Anchor

Anclaje

Attacco

Encaixe, Apoio

Anker

Angle

Angulo

Angolo

Angulo

Winkel

Antifreeze

Anticongelante

Anticongelante

Antigelante,

Frostschutz (mittel)

Anvil A

Yunque

Incudine

Incude A., Bigorna

Amboß A, Amboßelektrode A,

Arm

Brazo

Braccio

Braço

Arm

Armature

Inducido

Indotto (di motore), Armatura (di elettro

Armadura, Induzido

Armatur

ENGLISH

ESPAÑOL

ITALIANO

PORTUGUESE

DEUTSCH

Arm rest

Posabrazos

Bracciuolo

Descanço p/braços

Armlehne

Arrester

Guardallamas

Scaricatore - Dispositivo di arresto

Trava

Fangvorrrichtung

Assemb. = Assembly

Conjunto

Montaggio - Gruppo

Conjunto

Zusammenbau,

Attachment

Accesorio

Accessorio - Attrezzatura

Acessório

Anhang, Anbauteil

Available

Disponible

Disponibile

Disponivel

Verfügbar

Axle

Eje

Assale

Eixo

Achse, Welle

Axle shaft

Eje

Semi asse

Eixo

Achswelle, Antriebswelle

Backboard

Plancha posterior

Spalliera - Schienale

Respaldar, encôsto

Rückwand, Rückabdeckung

Backhoe

Retroexcavadora

Cucchiaio rovescio

Retroescavadora, Enxada

Ziehend arbeitender Löffelbagger

Backup ring

Anillo de reserva

Anello di rinforzo

Vedador

Stützring

Baffle

Deflector

Deflettore - Schermo

Defletor

Blende, Prallblech

Bail

Taza

Staffa - Anello di sostegno

Arco de sustentação, Alça

Henkel, Griff, Gehänge

Balancer

Amortiguador

Punterie

Equilibrador, Balança

Ausgleichswelle, Auswuchtgerät

Ball

Bola

Sfera

Esfera

Kugel

Ball joint

Unión de rótula

Giunto sferico

Junta esférica

Kugelgelenk

Band

Banda

Nastro freni

Cinta, Anel

Band, Riemen

Band & Lining

Banda, Cinta y revestimiento

Gruppo freni (nastro + ferodo)

Cinta & revestimento, Freio

Band & Verkleidung

Bar

Barra

Barra

Barra, Tranca

Stange

Barrel

Cilindro

Tamburo

Cilindro, Tambor, Casco

Lauf, Tonne

Barrier

Barrera

Barriera - Materiale

Isolante

Barriere

Base

Base

Base

Base

Basis

Basin

Colector

Vasca - Bacino

Bacia, Vaso

Basin

ENGLISH

ESPAÑOL

ITALIANO

PORTUGUESE

DEUTSCH

Battery

Batería

Batteria

Bateria

Batterie

Beam

Barra

Trave - Barra

Barra, Cilindro

Strahl

Bearing ball

Cojinete de bolas

Cuscinetto a sfera

Rolamento esférico

Lagerkugel

Bearing - sleeve

Manguito

Cuscinetto scorrevole

Manga de rolamento

Geschlossenes, Gleitlager

Bearing - needle

Cojinete de agujas

Cuscinetto a spillo

Rolamento de agulha

Nadellager

Bearing - roller

Cojinete de rodillos

Cuscinetto a rulli

Rolamento de rolo

Wälzlager

Bell

Campana

Campana

Sino

Glocke, Kupplungsglocke

Bellcrank

Palanca acodada

Leva a squadra

Manivela

Schwinghebel,

Bellows

Fuelles

Soffietto

Fole

Bälge

Belt

Correa

Cinghia

Correia

Riemen, Keilriemen

Belt tightener

Ajustador de la correa

Regolatore tensione

Ajustador de correia

Keilriemenspanner

Bit - cutter

Fresa, broca

Punta tagliente

Broca

Werkzeugschneide

Blade

Hoja

Lama

Lâmina

Flügel

Block

Bloque

Blocco, arresto, fermo

Bloco

Block

Blower

Ventilador

Soffiatore, soffiante

Ventilador, Soprador

Gebläse

Blue

Azul

Blu

Azul

Blau

Board

Extensión lateral

Pannello

Painel, Prancha

Brett, Abdeckung, Platine

Body

Cuerpo

Corpo, Struttura

Corpo, Carcaca

Karrosserie

Bolt

Perno

Bullone

Porca, Parafuso, Pino

Bolzen, Gewindebolzen, Metallschraube

Bonnet

Tapa

Coperchio

Cobertura, Bico

Deckel, Haube, Kappe

Boom

Pluma

Braccio

Braço, Expansão

Hebebaum

Booster

Reforzador

Servo (di freno o sterzo)

Dispositivo auxiliar

Booster

Boot

Funda

Protezione

Proteção, Guarda po, Porta-malas

Kofferraum, Schutzkappe, Parkkralle, Schutzhülle

ENGLISH

ESPAÑOL

ITALIANO

PORTUGUESE

DEUTSCH

Bore

Orificio

Alesaggio

Perfurar

Bohrung

Boss

Maza

Aggetto, Arresto

Cubo, Ressalto, Bojo

Arbeitgeber, Chef, Nabe, Nocken, Vorsprung, Wulst

Both

Ambos (as)

Entrambe

Ambos (as)

Beide

Bottom

Fondo

Fondo

Fundo, Base

Boden, Ende, Unter-

Bowl

Tazón

Cassone

Bojo, Tigela

Wanne, Napf, Becken, Becher, Schale

Box

Caja

Scatola

Caixa

Kiste, Kasten, Kästchen, Fach

Brace

Tirante

Braccio, Sostegno

Tirante, Braçadeira

Klammer

Bracket

Abrazadera

Staffa, Supporto

Braçadeira, Suporte

Halterung

Brake

Freno

Freno

Freio

Bremse

Brake pad

Pastilla de Freno

Rilievo del freno

Pastilha

Bremsbelag

Breaker

Interruptor

Interruttore

Interruptor

Sicherung, Schütz

Breather

Respiradero

Sfiatatoio

Respiradouro, Descanso

Entlüftung, Kulbelgehäuseentlüftung

Broom

Escoba

Ginestra

Vassoura

Besen

Brush

Escobilla

Spazzola

Escova

Bürste, Bürstenkontakt

Bucket

Cucharón

Benna

Caçamba, Balde

Eimer

Bulb

Bombilla

Bulbo

Bulbo, Lâmpada

Birne, Glühbirne

Bulldozer

Bulldozer, Hoja Topadora

Lama

Buldozer, Escavadora

Bulldozer, Planierraupe

Bumper

Parachoques

Paraurti

Parachoques

Stoßstange

Bushing

Buje

Boccola

Bucha

Buchse, Hülse

Button

Botón

Bottone, Pulsante

Botão

Kopf, Druckknopf, Taste

C = Change

C = Cambio

C = Cambio

C = Câmbio

V = Veränderung, W = ändern, wechseln

ENGLISH

ESPAÑOL

ITALIANO

PORTUGUESE

DEUTSCH

Cab

Cabina

Cabina di comando

Cabina

Kabine, Taxi

Cabinet

Cabinete

Cabina

Cabina, Gabinete

Schrank

Cable

Cable

Cavo

Cabo

Kabel

Caliper

Compás, Calibrador (de espesores)

Calibro

Compasso Calibrador

Tastzirkel, Bremssattel

Cam

Leva

Camma

Camo, Eixo

Nocke

Camshaft

Eje de levas

Albero a camme

Eixo do camo, Eixo Transmissor

Nockenwelle

Canopy

Toldo

Tettuccio parasole

Toldo, Capota

Himmel

Cap

Tapa

Tappo, Coperchio

Tampa

Kappe, Deckel, Haube, Deckel

Cap screw

Tornillo de casquete

Vite di protezione

Parafuso de tampão

Kopfschraube

Capacitor

Capacitancia

Condensatore

Condensador

Kondensator

Carburetor

Carburador

Carburatore

Carburador

Vergaser

Carcass

Carcasa, Armazón

Carcassa, Scheletro

Carcaça

Karkasse

Carrier

Soporte

Portante

Suporte, Carcaca

Träger, Halter

Carton

Caja

Cartone

Caixa de papelão

Karton, Pappe

Cartridge

Cartucho

Cartuccia (di filtro)

Cartucho

Kartusche, Patrone, Hülse

Case

Caja

Scatola

Caixa

Gehäuse, Kasten

Casing

Cubierta, Caja, Llanta, Revestimiento

Infisso, Carcassa

Revestimento

Gehäuse

Caster

Rueda, Rodaja

Snodo Orientabile

Rodizio, Fundidor

Nachlauf

Center

Centro

Centro

Centro

Mitte, Zenter

ENGLISH

ESPAÑOL

ITALIANO

PORTUGUESE

DEUTSCH

Chain

Cadena

Catena

Cadeia, Correia, Corrente

Kette, Ablauf

Chamber

Cámara

Camera

Câmara, Anti-Camara

Kammer

Changeover

Cambio

Modifica, Sostituzione

Conversão

Wechsel

Channel

Viga

Canale

Canal

Kanal, Weg

Chassis

Chasís, Bastidor

Telaio

Chassi

Chassis

Check-valve

Válvula de retención

Valvola di non ritorno

Válvula de retenção

Rückschlagventil

Circuit

Circuito

Circuito

Circuito

Stromkreis, Schaltung, Kreislauf

Circuit breaker

Interruptor

Interruttore del circuito

Interruptor

Sicherung

Clamp

Grampa

Fascetta, Morsetto, Pinza Bloccante

Grampo, Bracadeira, Empilhar

Klemme

Clasp

Sujetador

Arresto, Fermo

Prendedor

Spange

Cleaner

Limpiador

Filtro Aria

Limpador

Reiniger, Filter, Reinigungsmittel

Clevis

Horquilla

Gancio, Maniglia

Manilha

Gabelkopf, U-Klammer

Clip

Grampa

Fermaglio

Grampo, Presilha

Clip

Closure

Cierre

Chiusura

Fecho

Verschluß, Schloß

Clutch

Embrague

Frizione

Embreagem, Engrenagem, Engate

Kupplung

Clutch brake

Freno de embrague

Freno di frizione

Freio de embreagem

Kupplungsbremse

Coarse

Grueso (a), Basto

Grezzo

Grosso

Rauh

Coating

Capa

Strato di rivestimento

Revestimento

Beschichtung

Cock

Grifo

Rubinetto, Valvola

Válvula

Hahn

Coil

Bobina

Bobina

Bobina

Windung

Collar

Collar

Collare (anello di arresto)

Colar, Cobira

Kragen, Einfassung, Bund

ENGLISH

ESPAÑOL

ITALIANO

PORTUGUESE

DEUTSCH

Collector

Colector

Collettore

Coletor

Kollektor, Sammler, Abscheider

Collet

Mandril

Anello Metallico

Mandril

Ring, Hülse

Column

Columna

Colonna

Coluna

Säule, Lenksäule

Compactor

Compactador

Compattatore

Compactador

Verdichter, Kompressor

Compartment

Compartimiento

Compartimento, Posto di guida

Compartimento

Abteil

Compound

Compuesto

Ermetico

Composto

Verbindung, Mischung, Masse

Compressor

Compresor

Compressore

Compressor

Verdichter, Kompressor

Concave

Cóncavo

Concavo

Côncavo

Konkav, Hohl

Conditioner

Acondicionador

Condizionatore

Condicionador

Anmischbehälter,

Conduit

Conducto

Condotto, Tubo, Canale

Conduto, Cano

Führung, Rinne, Kanal, Abzug

Cone

Cono

Cono

Cone

Konus

Connecting

Conectando

Che collegano

Conector

Verbindungs-

Connected rod

Biela

Biella

Biela, Cruzeta

Verbindungsglied

Connection

Conexión

Connessione, Collegamento

Conexão

Verbindung

Connector

Conector

Raccordo

Conector

Steckverbindung

Consists of

Consiste de

Comprende

Consta de

Besteht aus

Console

Consola

Mensola

Consolo

Konsole

Contact

Platino

Contatto

Contato

Kontakt

ENGLISH

ESPAÑOL

ITALIANO

PORTUGUESE

DEUTSCH

Contactor

Contacto

Contattore

Contato

Schütz, Sschaltschütz, Steuerschütz

Continued from

Continúa de

Continua da

Continuação de

Fortsetzung von

Control

Control

Comando

Controle

Steuerung, Kontrolle

Conversion

Conversión

Conversione

Conversão

Umwandlung, Konversion

Converter

Convertidor

Convertitore

Conversor

Konverter, Umrichter

Cooler

Enfriador

Refrigeratore

Resfriador, Colmeia

Kühler, Wärmetauscher

Cooling

Enfriar

Raffreddamento

Resfriamento

Kühlen, Kühlung, Kühlend

Core

Núcleo

Nucleo, Anima

Núcleo

Kern

Corner

Esquina

Angolo

”ngulo, Canto

Ecke, Kurve, Kante

Cotter pin

Pasador

Coppiglia

Contrapino

Splint

Counter

Contador

Contatore, Numeratore

Contador

Zähler, Theke, Auflagefläche

Counterweight

Contrapeso

Contrappeso

Contrapeso

Gegengewicht

Coupler

Conector, Acoplador

Raccordo, Gancio d'accoppiamento

Acoplador

Kuppler, Kupplung

Coupling

Acoplamiento

Accoppiamento

Acoplamento, Junção

Kupplung, Verbindung

Cover

Tapa

Coperchio

Cobertura, Copo, Tampa

Abdeckung

Cradle

Soporte

Carrellino per lavorazione sotto l'auto

Suporte, Pedestal

Motoraufnahme

Crank

Manivela

Manovella, Gomito

Manivela

Kurbel, Kurbelwelle, Anlassen

Crankcase

Cárter

Coppa motore

Carter

Kurbelgehäuse

Crankshaft

Cigüeñal

Albero a Gomito

Virabrequim

Kurbelwelle

Cross union

Junta, Unión transversal

Sezione di collegamento

Junta transversal

Kreuzverschraubung

Crossbar

Barra transversal

Crociera

Travessão

Querstange, Drehstift

ENGLISH

ESPAÑOL

ITALIANO

PORTUGUESE

DEUTSCH

Cup

Cuna

Coperchio, Tappo

Taça, Capa

Kappe, Kopf

Curtain

Cortina

Tendina, Sipario

Cortina

Vorhang, Schrumpeln, Runzlig werden

Cushion

Cojin

Cuscino (di sedile), Gomma piena

Amortecedor

Kissen, Polsterung, Dämpfung

Cutter

Cortador

Fresa

Fresa, Cortador

Trennvorrichtung, Abschneider, Fräsmesser, Messer

Cutting edge

Cuchilla

Tagliente

Lâmina

Schneide

Cylinder

Cilindro

Cilindro

Cilindro

Zylinder

Cylinder block

Bloque de cilindro

Blocco cilindro, Monoblocco

Bloco do cilindro

Zylinderblock

Cylinder kit

Grupo de cilindros

Jogo de cilindro

Zylindersatz

Damper

Amortiguador

Ammortizzatore

Amortecedor

Dämpfer, Puffer

Dash

Tablero

Cruscotto

Painel, Travessão

Armaturenbrett

Decelerator

Decelerador

Deceleratore

Desacelerador

Schubbetriebschalter

Deflector

Deflector

Deviatore, Deflettore

Defletor

Defektor, Ableiter

Detent

Retén

Dispositivo d'arresto, Arresto

Retentor

Arretiervorrichtung, Feststeller

Diagram-wiring

Diagrama de conexiones

Schemi elettrici

Diagrama-fiação

Verdrahtungsdiagramm

Diaphragm

Diafragma

Diaframma

Diafragma

Membrane

Differential

Diferencial

Differenziale

Diferencial

Differenzial

Diffuser

Difusor

Diffusore

Difusor

Diffusor, Expansionskegel

Dimmer

Amortiguador de faros, Reductor de luz

Riduttore di luminosità

Redutor de luz

Dimmer, Abblendvorrichtung

ENGLISH

ESPAÑOL

ITALIANO

PORTUGUESE

DEUTSCH

Diode

Diodo

Diodo

Diodo

Diode

Director

Director

Direttore, Registratore

Diretor

Direktor

Disc

Disco

Disco

Disco

Scheibe

Disconnect

Interruptor

Scollegare, Disinnestare

Desligar

Abklemmen, Trennen

Disposable

Desechable

Disponibile

Disponivel

Einwag-, Wegwerf-, Wegwerfbar

Dissipator

Resistencia disipadora, Evacuador de calor

Dissipatore

Dissipador (calor)

Kühlelement, Abstrahlblech

Distributor

Distribuidor

Distributore

Distribuidor

Verteiler

DM = Decimeter

DM = Decímetro

DM = Decimetro

DM = Decímetro

Dezimeter

Door

Puerta

Porta

Porta