Términos mecánicos en varios idiomas

Le contamos como traducir a diferentes idiomas inglés, italiano, portugués y alemán técnico mecánico : en un breve glosario de términos básicos.

ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
AbsorberAmortiguadorAssorbitoreAmortecedorAbsorber
AcceleratorAceleradorAcceleratoreAceleradorBeschleuniger, Gaspedal
AccessoryAccesorioAccessorioAcessórioZubehör
AccumulatorAcumuladorAccumulatoreAcumuladorAkkumulator
ActuatorEmbolo accionadorAzionatoreEmbolo acionadorStellglied, Antrieb
AdapterAdaptadorRaccordoAdaptadorAdapter
AdhesiveAdhesivoAdesivoAdesivoKlebend, Klebe-
AdjusterAjustadorRegolatoreAjustador, AdaptadorPaßstück, Adapter
AftercoolerPost-EnfriadorPostrefrigeratoreResfriador ar admissãoNachkühler
AirAireAriaArLuft
Air cleanerFiltro de aireFiltro dell’ariaFiltro de arLuftreiniger, Luftfilter
Air systemSistema de aireSistema di aspirazioneSistema de aspiraçãoLuftsystem, Belüftungssystem
AlarmAlarmaAllarmeAlarmeAlarm
AlternatorAlternadorAlternatoreAlternadorDrehstromgenerator, Lichtmaschine
AnmeterAmperímetroAmperometroAmperímetro
AnchorAnclajeAttaccoEncaixe, ApoioAnker
AngleAnguloAngoloAnguloWinkel
AntifreezeAnticongelanteAnticongelanteAntigelante,Frostschutz (mittel)
Anvil AYunqueIncudineIncude A., BigornaAmboß A, Amboßelektrode A,
ArmBrazoBraccioBraçoArm
ArmatureInducidoIndotto (di motore), Armatura (di elettroArmadura, InduzidoArmatur
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
Arm restPosabrazosBracciuoloDescanço p/braçosArmlehne
ArresterGuardallamasScaricatore – Dispositivo di arrestoTravaFangvorrrichtung
Assemb. = AssemblyConjuntoMontaggio – GruppoConjuntoZusammenbau,
AttachmentAccesorioAccessorio – AttrezzaturaAcessórioAnhang, Anbauteil
AvailableDisponibleDisponibileDisponivelVerfügbar
AxleEjeAssaleEixoAchse, Welle
Axle shaftEjeSemi asseEixoAchswelle, Antriebswelle
BackboardPlancha posteriorSpalliera – SchienaleRespaldar, encôstoRückwand, Rückabdeckung
BackhoeRetroexcavadoraCucchiaio rovescioRetroescavadora, EnxadaZiehend arbeitender Löffelbagger
Backup ringAnillo de reservaAnello di rinforzoVedadorStützring
BaffleDeflectorDeflettore – SchermoDefletorBlende, Prallblech
BailTazaStaffa – Anello di sostegnoArco de sustentação, AlçaHenkel, Griff, Gehänge
BalancerAmortiguadorPunterieEquilibrador, BalançaAusgleichswelle, Auswuchtgerät
BallBolaSferaEsferaKugel
Ball jointUnión de rótulaGiunto sfericoJunta esféricaKugelgelenk
BandBandaNastro freniCinta, AnelBand, Riemen
Band & LiningBanda, Cinta y revestimientoGruppo freni (nastro + ferodo)Cinta & revestimento, FreioBand & Verkleidung
BarBarraBarraBarra, TrancaStange
BarrelCilindroTamburoCilindro, Tambor, CascoLauf, Tonne
BarrierBarreraBarriera – MaterialeIsolanteBarriere
BaseBaseBaseBaseBasis
BasinColectorVasca – BacinoBacia, VasoBasin
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
BatteryBateríaBatteriaBateriaBatterie
BeamBarraTrave – BarraBarra, CilindroStrahl
Bearing ballCojinete de bolasCuscinetto a sferaRolamento esféricoLagerkugel
Bearing – sleeveManguitoCuscinetto scorrevoleManga de rolamentoGeschlossenes, Gleitlager
Bearing – needleCojinete de agujasCuscinetto a spilloRolamento de agulhaNadellager
Bearing – rollerCojinete de rodillosCuscinetto a rulliRolamento de roloWälzlager
BellCampanaCampanaSinoGlocke, Kupplungsglocke
BellcrankPalanca acodadaLeva a squadraManivelaSchwinghebel,
BellowsFuellesSoffiettoFoleBälge
BeltCorreaCinghiaCorreiaRiemen, Keilriemen
Belt tightenerAjustador de la correaRegolatore tensioneAjustador de correiaKeilriemenspanner
Bit – cutterFresa, brocaPunta taglienteBrocaWerkzeugschneide
BladeHojaLamaLâminaFlügel
BlockBloqueBlocco, arresto, fermoBlocoBlock
BlowerVentiladorSoffiatore, soffianteVentilador, SopradorGebläse
BlueAzulBluAzulBlau
BoardExtensión lateralPannelloPainel, PranchaBrett, Abdeckung, Platine
BodyCuerpoCorpo, StrutturaCorpo, CarcacaKarrosserie
BoltPernoBullonePorca, Parafuso, PinoBolzen, Gewindebolzen, Metallschraube
BonnetTapaCoperchioCobertura, BicoDeckel, Haube, Kappe
BoomPlumaBraccioBraço, ExpansãoHebebaum
BoosterReforzadorServo (di freno o sterzo)Dispositivo auxiliarBooster
BootFundaProtezioneProteção, Guarda po, Porta-malasKofferraum, Schutzkappe, Parkkralle, Schutzhülle
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
BoreOrificioAlesaggioPerfurarBohrung
BossMazaAggetto, ArrestoCubo, Ressalto, BojoArbeitgeber, Chef, Nabe, Nocken, Vorsprung, Wulst
BothAmbos (as)EntrambeAmbos (as)Beide
BottomFondoFondoFundo, BaseBoden, Ende, Unter-
BowlTazónCassoneBojo, TigelaWanne, Napf, Becken, Becher, Schale
BoxCajaScatolaCaixaKiste, Kasten, Kästchen, Fach
BraceTiranteBraccio, SostegnoTirante, BraçadeiraKlammer
BracketAbrazaderaStaffa, SupportoBraçadeira, SuporteHalterung
BrakeFrenoFrenoFreioBremse
Brake padPastilla de FrenoRilievo del frenoPastilhaBremsbelag
BreakerInterruptorInterruttoreInterruptorSicherung, Schütz
BreatherRespiraderoSfiatatoioRespiradouro, DescansoEntlüftung, Kulbelgehäuseentlüftung
BroomEscobaGinestraVassouraBesen
BrushEscobillaSpazzolaEscovaBürste, Bürstenkontakt
BucketCucharónBennaCaçamba, BaldeEimer
BulbBombillaBulboBulbo, LâmpadaBirne, Glühbirne
BulldozerBulldozer, Hoja TopadoraLamaBuldozer, EscavadoraBulldozer, Planierraupe
BumperParachoquesParaurtiParachoquesStoßstange
BushingBujeBoccolaBuchaBuchse, Hülse
ButtonBotónBottone, PulsanteBotãoKopf, Druckknopf, Taste
C = ChangeC = CambioC = CambioC = CâmbioV = Veränderung, W = ändern, wechseln
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
CabCabinaCabina di comandoCabinaKabine, Taxi
CabinetCabineteCabinaCabina, GabineteSchrank
CableCableCavoCaboKabel
CaliperCompás, Calibrador (de espesores)CalibroCompasso CalibradorTastzirkel, Bremssattel
CamLevaCammaCamo, EixoNocke
CamshaftEje de levasAlbero a cammeEixo do camo, Eixo TransmissorNockenwelle
CanopyToldoTettuccio parasoleToldo, CapotaHimmel
CapTapaTappo, CoperchioTampaKappe, Deckel, Haube, Deckel
Cap screwTornillo de casqueteVite di protezioneParafuso de tampãoKopfschraube
CapacitorCapacitanciaCondensatoreCondensadorKondensator
CarburetorCarburadorCarburatoreCarburadorVergaser
CarcassCarcasa, ArmazónCarcassa, ScheletroCarcaçaKarkasse
CarrierSoportePortanteSuporte, CarcacaTräger, Halter
CartonCajaCartoneCaixa de papelãoKarton, Pappe
CartridgeCartuchoCartuccia (di filtro)CartuchoKartusche, Patrone, Hülse
CaseCajaScatolaCaixaGehäuse, Kasten
CasingCubierta, Caja, Llanta, RevestimientoInfisso, CarcassaRevestimentoGehäuse
CasterRueda, RodajaSnodo OrientabileRodizio, FundidorNachlauf
CenterCentroCentroCentroMitte, Zenter
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
ChainCadenaCatenaCadeia, Correia, CorrenteKette, Ablauf
ChamberCámaraCameraCâmara, Anti-CamaraKammer
ChangeoverCambioModifica, SostituzioneConversãoWechsel
ChannelVigaCanaleCanalKanal, Weg
ChassisChasís, BastidorTelaioChassiChassis
Check-valveVálvula de retenciónValvola di non ritornoVálvula de retençãoRückschlagventil
CircuitCircuitoCircuitoCircuitoStromkreis, Schaltung, Kreislauf
Circuit breakerInterruptorInterruttore del circuitoInterruptorSicherung
ClampGrampaFascetta, Morsetto, Pinza BloccanteGrampo, Bracadeira, EmpilharKlemme
ClaspSujetadorArresto, FermoPrendedorSpange
CleanerLimpiadorFiltro AriaLimpadorReiniger, Filter, Reinigungsmittel
ClevisHorquillaGancio, ManigliaManilhaGabelkopf, U-Klammer
ClipGrampaFermaglioGrampo, PresilhaClip
ClosureCierreChiusuraFechoVerschluß, Schloß
ClutchEmbragueFrizioneEmbreagem, Engrenagem, EngateKupplung
Clutch brakeFreno de embragueFreno di frizioneFreio de embreagemKupplungsbremse
CoarseGrueso (a), BastoGrezzoGrossoRauh
CoatingCapaStrato di rivestimentoRevestimentoBeschichtung
CockGrifoRubinetto, ValvolaVálvulaHahn
CoilBobinaBobinaBobinaWindung
CollarCollarCollare (anello di arresto)Colar, CobiraKragen, Einfassung, Bund
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
CollectorColectorCollettoreColetorKollektor, Sammler, Abscheider
ColletMandrilAnello MetallicoMandrilRing, Hülse
ColumnColumnaColonnaColunaSäule, Lenksäule
CompactorCompactadorCompattatoreCompactadorVerdichter, Kompressor
CompartmentCompartimientoCompartimento, Posto di guidaCompartimentoAbteil
CompoundCompuestoErmeticoCompostoVerbindung, Mischung, Masse
CompressorCompresorCompressoreCompressorVerdichter, Kompressor
ConcaveCóncavoConcavoCôncavoKonkav, Hohl
ConditionerAcondicionadorCondizionatoreCondicionadorAnmischbehälter,
ConduitConductoCondotto, Tubo, CanaleConduto, CanoFührung, Rinne, Kanal, Abzug
ConeConoConoConeKonus
ConnectingConectandoChe colleganoConectorVerbindungs-
Connected rodBielaBiellaBiela, CruzetaVerbindungsglied
ConnectionConexiónConnessione, CollegamentoConexãoVerbindung
ConnectorConectorRaccordoConectorSteckverbindung
Consists ofConsiste deComprendeConsta deBesteht aus
ConsoleConsolaMensolaConsoloKonsole
ContactPlatinoContattoContatoKontakt
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
ContactorContactoContattoreContatoSchütz, Sschaltschütz, Steuerschütz
Continued fromContinúa deContinua daContinuação deFortsetzung von
ControlControlComandoControleSteuerung, Kontrolle
ConversionConversiónConversioneConversãoUmwandlung, Konversion
ConverterConvertidorConvertitoreConversorKonverter, Umrichter
CoolerEnfriadorRefrigeratoreResfriador, ColmeiaKühler, Wärmetauscher
CoolingEnfriarRaffreddamentoResfriamentoKühlen, Kühlung, Kühlend
CoreNúcleoNucleo, AnimaNúcleoKern
CornerEsquinaAngolo”ngulo, CantoEcke, Kurve, Kante
Cotter pinPasadorCoppigliaContrapinoSplint
CounterContadorContatore, NumeratoreContadorZähler, Theke, Auflagefläche
CounterweightContrapesoContrappesoContrapesoGegengewicht
CouplerConector, AcopladorRaccordo, Gancio d’accoppiamentoAcopladorKuppler, Kupplung
CouplingAcoplamientoAccoppiamentoAcoplamento, JunçãoKupplung, Verbindung
CoverTapaCoperchioCobertura, Copo, TampaAbdeckung
CradleSoporteCarrellino per lavorazione sotto l’autoSuporte, PedestalMotoraufnahme
CrankManivelaManovella, GomitoManivelaKurbel, Kurbelwelle, Anlassen
CrankcaseCárterCoppa motoreCarterKurbelgehäuse
CrankshaftCigüeñalAlbero a GomitoVirabrequimKurbelwelle
Cross unionJunta, Unión transversalSezione di collegamentoJunta transversalKreuzverschraubung
CrossbarBarra transversalCrocieraTravessãoQuerstange, Drehstift
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
CupCunaCoperchio, TappoTaça, CapaKappe, Kopf
CurtainCortinaTendina, SiparioCortinaVorhang, Schrumpeln, Runzlig werden
CushionCojinCuscino (di sedile), Gomma pienaAmortecedorKissen, Polsterung, Dämpfung
CutterCortadorFresaFresa, CortadorTrennvorrichtung, Abschneider, Fräsmesser, Messer
Cutting edgeCuchillaTaglienteLâminaSchneide
CylinderCilindroCilindroCilindroZylinder
Cylinder blockBloque de cilindroBlocco cilindro, MonobloccoBloco do cilindroZylinderblock
Cylinder kitGrupo de cilindrosJogo de cilindroZylindersatz
DamperAmortiguadorAmmortizzatoreAmortecedorDämpfer, Puffer
DashTableroCruscottoPainel, TravessãoArmaturenbrett
DeceleratorDeceleradorDeceleratoreDesaceleradorSchubbetriebschalter
DeflectorDeflectorDeviatore, DeflettoreDefletorDefektor, Ableiter
DetentReténDispositivo d’arresto, ArrestoRetentorArretiervorrichtung, Feststeller
Diagram-wiringDiagrama de conexionesSchemi elettriciDiagrama-fiaçãoVerdrahtungsdiagramm
DiaphragmDiafragmaDiaframmaDiafragmaMembrane
DifferentialDiferencialDifferenzialeDiferencialDifferenzial
DiffuserDifusorDiffusoreDifusorDiffusor, Expansionskegel
DimmerAmortiguador de faros, Reductor de luzRiduttore di luminositàRedutor de luzDimmer, Abblendvorrichtung
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
DiodeDiodoDiodoDiodoDiode
DirectorDirectorDirettore, RegistratoreDiretorDirektor
DiscDiscoDiscoDiscoScheibe
DisconnectInterruptorScollegare, DisinnestareDesligarAbklemmen, Trennen
DisposableDesechableDisponibileDisponivelEinwag-, Wegwerf-, Wegwerfbar
DissipatorResistencia disipadora, Evacuador de calorDissipatoreDissipador (calor)Kühlelement, Abstrahlblech
DistributorDistribuidorDistributoreDistribuidorVerteiler
DM = DecimeterDM = DecímetroDM = DecimetroDM = DecímetroDezimeter
DoorPuertaPortaPortaTür, Klappe
DowelEspigaPerno di riferimentoTarugo, CavilhaSchwerspannstift, Paßstift
DozerTopadora (Hoja)LamaBuldozerDozer
DrainPurgaScolo, SpurgoPurga, DrenoAblaß, Abfluß, Drainieren, Entleeren, Ablassen
DrawbarBarra de tiroBarra di trainoEngate de barraDeichsel
DrillBrocaTrapano, ForoBrocaBohrer
DrilledTaladrado, PerforadoForatoPerfuradoGebohrt
DriveMando, Motriz, Impulsor, ConducirGuidaPropulsão, Condução, BendixFahrt, Fahrtstellung, Fahren
DriverConductor, Mecanismo propulsorConducente, GuidatoreCondutorFahrer
DriveshaftEje motriz, CardánAlbero di guidaEixo motriz, CardanKardanwelle
DrumTamborTamburoTamborTrommel
DuctConductoCondottoCondutoRohr, Kanal, Führung, Durchlaß
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
EachCadaCiascunoCadaJeder, Jede, Jedes einzelne, alle
EdgeCuchillaBordo, Filo TaglienteLâmina, MargemKante, Schneide
Effective withEfectivo conA partir daEfetivo comWirksam mit
EjectorEyectorEiettoreEjetorEjektor, Auswerfer
ElbowCodoGomito”ngulo, CotoveloKnie, Winkel
ElementElementoElemento, Cartuccia (di filtro)Elemento, FiltroElement
EnclosureCajaAllegatoCaixa, AnexoEinschluß, Anlage
EndExtremoEstremità, FineFimEnde
End bitPuntaTerminale, PuntaleTerminalEndstück
End viewVista de atrásVista posterioreVista posteriorRückansicht
EngineMotorMotoreMotorMotor, Maschine
Engine arrangementArreglo de motorGruppo motoreDisposição do motorMotoranordnung
ExceptExceptoEccettoExcetoAußer, Es sei denn
Exhaust pipeTubo, Caño de escapeTubo di scappamentoCano de escapamentoAuspuffrohr
ExpanderExpandidorEspansoreExpansorFüllstück, Spreizring
Expansion plugTapón de expansión o dilataciónTappo ad espansioneTampão expansorSpreizdübel
ExtensionExtensiónEstensioneExtensãoVerlängerung
ExtinguisherExtintorEstintoreExtintorLöschgerät, Löscher, Feuerlöscher
ExtractorExtractorEstrattoreExtratorAuszieher
EyeOjo, Armella, CáncamoOcchio, OcchielloOlhoAuge, Öse, Ring
EyeboltAnillo para levantarBullone ad occhielloArruelaRingschraube
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
FabricTejido, Tela, Género, Material textilManufattoTecido, EstruturaGewebe
FacingRevestimientoRivestimentoRevestimentoPaßfläche, Verkleidung, Deckschicht, Gegeüber, Gegenüber
FanVentiladorVentolaVentilador, HeliceVentilator, Gebläse
FastenedFijo, AjustadoSigillato, AllacciatoFixoBefestigt, Angebracht
FastenerSujetadorSerratura, FibbiaPrendedorHalter, Halterung, Befestigung, Anbringung
FenderTapabarrosParafangoPara-lama, Guarda-fogoKotflügel
FerruleManguitoBoccola, BoccolettaVirola, Argola, FerrolhoZwinge, Klemme
Field coilBobina inductora o de campoCampo (elettrico), Avvologimento di campoBobina de induçãoFeldwicklung
Field replacementCambio o reposición en el campo, RepuestoSostituzione sul postoSubstituição no campoTeilaustausch durch den Außendienst
FillerTuboBocchettone di riempimentoFunil, EspaçoFüllvorrichtung, Füllstoff, Streckmittel
FilmPelícula, Filme, CapaPellicolaFilmeFilm, Schicht
FilterFiltroFiltroFiltroFilter
Final driveMando finalRiduzione finaleRedução finalAchsantrieb
FingerDedoDente, Nottolino, UnghiaLinguetaFinger, Stift, Fühler
FirewallPlancha separadoraParete tagliafuocoGuarda-fogoBrandmauer
FittingConexiónRaccordoConexão, AcessorioFitting
FixtureHerramientaAttrezaturaArtefato, InstalaçãoVorrichtung
FlangeBridaFlangiaFlange, Borda, EngrenagemFlansch
FlasherLuz intermitenteIlluminante, LampeggiantePisca-piscaBlinkleuchte, Blinkgeber
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
FloatFlotadorFlottanteFlutuadorAärometer, Schwimer, Schwimmen, Mit Flüssigkeit füllen, überschwemmen
Flood-lampReflectorFaroRefletorFlutlicht
FloorPisoPavimentoPisoBoden
FloormatAlfombraTappetoTapeteBodenmatte
FloorplatePlancha del pisoPlattaforma, PedanaPlaca do pisoBodenplatte
FlywheelVolanteVolanoVolanteSchwunscheibe
FollowerSeguidorParte che riceve movimentoParte acionada por outra, SeguidorVentilstüßel, Gewindebacke, Druckkolben
FootPiePiedeFuß, Basis, Ständer
ForkHorquillaForcaForquilha, BifurcaçãoGabel, Gabelung, Schaltgabel
For use withPara uso conDa usare conPara uso comZum Gebrauch mit, Verwenden mit
FoundationCimientoFondamentaFundação, BaseBasis, Fundament
FrontFrenteAnterioreFrenteFront, Vorderteil
FT = FootPiePiedeF = Fuß
Fuel injectionInyección de combustibleSistema di alimentazioneInjeção de combustívelEinspritzung
Fuel pumpBomba de combustiblePompa di alimentazioneBomba de combustívelBenzinpumpe
Fuel systemSistema del combustibleSistema di iniezioneSistema de combustívelTreibstoffsystem
Fuel tankTanque del combustibleSerbatoio carburanteTanque de combustívelBenzintank
Fumes disposalEliminación de gases (de escape)Eliminazione fumi di scaricoEliminação dos gasesAbleitung/Entsorgung von Dämpfen
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
FuseFusibleFusibileFusivelSicherung, Schmelzsicherung
G = GroupG = GrupoG = GruppoG = GrupoG = Gruppe
GageIndicadorManometroManômetro, VaretaLehre, Meßgerät
GapAbertura, Intervalo, Separación, ClaroDistanza, IntervalloIntervaloSpalt, Lücke
GasketEmpaquetadura, JuntaGuarnizioneVedação, JuntaDichtung
Gasket headEmpaquetadura de Culata, CabezaJunta de cabeco, Junta cabecoteDichtungsoberseite
Gasket kitCaja de empaquetadurasCassetta di guarnizioniJogo p/ vedaçãoDichtungssatz
GateCorrederaCancelloAberturaTor, Tür, Durchlaß, Öffnung, Einlaß, Auslaß
GaugeIndicadorIndicatore, ManometroManômetro, DiâmetroLehre, Meßgerät
GearEngranajeIngranaggio, MarciaEngrenagem, EquipamentoGang, Zahnrad
Gear assemblyConjunto de EngranajeCoroaGetriebe, Getriebebaugruppe
Gear boxCaja de cambios, Caja de marchasScatola delle marceCaixa de câmbioGetriebebegeh
Gear pumpBomba de engranajesPompa ad ingranaggiBomba de engrenagemGetriebepumpe
GeneratorGeneradorGeneratoreGeradorGenerator
GlandSelloPremistoppaJuntaStuopfbuchspackung
GlassVidrioVetroVidroGlas
Glow plugBujía incandescenteCandela di preriscaldoVela incandescenteGlühkerze
GovernorReguladorRegolatoreReguladorRegler, Drehzahlregler
Grab ironManillaTiranteTiranteGreifeisen
GrappleAgarroAbbranchiLute, ChaveVerankern, Festmachen
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
GrateEnrejadoGrigliaGrade, ChaminéZerreiben, übergittern, Gitter, Rost
GridRejilla, Reja, Malla, ParrillaGrigliaGrade, AcumuladorGitter
GrillEnrejadoImpugnatura, PresaGradeGrill
GripManillaImpugnatura, PresaTirante, Alça, CaboGriff, Halt
GrommetArandelaAnello di tenuta, Giunto, Occhiello metallicoJunta, AmortecedorTülle, Gummitülle
Ground (electric)Tierra (eléctricidad)MassaTerra (electrico)Erde, Masse
GrouserGarra de zapataCostolaGarra de sapataSteg eines Raupenkettengliedes
GuardProtecciónProtezioneProteção, ProtetorSchutz, Abdeckung
GuideGuíaGuidaGuiaFührung
GussetMénsulaFazzoletto (in struttura metallica)Gucé, Cantoneira, ChapaBolzen, Stempel, Keil, Einsatz
HacksawSeguetaSeghetto (a mano)Serra p/ metal, Serra de arcoBügelsäge
HalfMedio (a)MetàMeio (a)Halb, Hälfte, Halb-
Half linkMedio eslabónMezza magliaMeio eloHalbes Glied
HammerMartilloMartelloMarteloHammer
HandleManillaManopola, ImpugnaturaMaçaneta, Manivela, ManoplaHandgriff
HandrailPasamanos, BarandillaCorrimanoCorrimãoGeländer
HangerSoporteStaffa, TiranteSuporteAufhängung, Aufhänger
HardwareHerrajesBulloneriaFerramentasHardware, Montageteile
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
Hardware kitJuego de herrajesGruppo BulloneriaJogo de ferramentasMontagesatz
HarnessMazoTreccia di fili elettriciCabo (elétrico)Kabelbaum, Anschlußschläuche
HD = HeadCulataTestaCabeça, FrenteVRN = Kopf, vorn, Vorderseite
HeaderTanque superiorCollettoreColetorAufsatz, Oberteil
Head lampFaro delanteroFaro a luce fondaFarol dianteiroScheinwerfer
Head lightFaroFaro, LuceFarolScheinwerfer
Heat sinkAbsorbente de calorBase raffreddamentoDifusor de calorWärmespeicher
HeaterCalentadorRiscaldatoreAquecedorHeizung
High – IdleVelocidad alta en vacíoMassimo regimeAlta vel. em ponto mortoHohe Leerlaufdrehzahl, hohe Standlaufdrehzahl
HingeGozneCerniera, CardineDobradiçaScharnier
HitchEngancheNodo, AttaccoEngateAnhängerkupplung
HoeAzadaZappaEnxadaLöffelbagger
HoistElevadorParanco, MontacarichiElevador, GuindasteHeben
Hold downFijar, Retener, Mantener deprimidoMantenere verso il basso, Fissare (un attrezzo)Manter comprimidoNiederhalten, Festhalten, Halten
HolderPortadorFermo, Staffa, SupportoPrendedor, FixadorHalter
HoleAgujeroForo, ScavoOrifícioLoch
HoodCapotaCofano, CoppaCapôKofferraum
Hood & dashCapota y tableroGruppo pannello strumentiCapô & painelKofferraum & Armaturenbrett
HookGanchoGancio, UncinoGanchoHaken
HornBocinaAvvisatore acustico, TrombaBuzinaHope
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
HoseMangueraTubo flessible in gommaMangueira, MangoteSchlauch
HousingCajaScatola, AlloggioCaixaGehäuse
HubMazaMozzoCubo de rodaNabe
HydraulicHidráulicoIdraulicoHidráulicoHydraulisch, Hydraulik
ID = Inside diameterDiámetro interiorDiametro internoDiâmetro internoID = Innendurchmesser
IdlerRueda guíaRuota folle, Ruota tendicingolo, TenditorePolia loucaLenzwischenhebel, Losrad
Idle & shaftRueda loca y ejeRuota folle completa di alberoEixo e polia loucaLosrad & Welle
Idler gearEngranaje locoIngranaggio folleEngrenagem intermediáriaLosrad
Idler pulleyPolea locaPuleggia follePolia intermediáriaSpannriemenscheibe
ImpellerImpelenteGirante, VentolaRotor, RetentorLaufrad
IN = InchPulgadaPollicePolegadaZ = Zoll
IncludesIncluyeInclude, ComprendeInclueSchließt ein, Enthält, Umfaßt
IndicateIndicanIndicaIndicaAnzeigen, Bedeuten
IndicatorIndicadorIndicatoreIndicador, ManometroIndikator, Anzeichen, Symptom, Anzeigegerät
InlayCubierta de tableroIntarsiare, InserireEmbutidoEinsatz
InletEntradaImmissione, Entrata, AspirazioneEntradaEinlaß
InsertInsertoSede di riportoInserirEinsatz
Insert valveAsiento de ValvulaSede de valvulaEinsatzventil
Installed on modelInstalado en modeloInstallato sul modelloInstalação no modeloIm Modell eingebaut
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
InstructionInstrucciónIstruzioneInstruçãoInstruktion, Anweisung
InstrumentInstrumentoStrumentoInstrumentoIstrument, Gerät
InsulationAislaciónIsolamento, IsolanteMaterial isolanteIsolierung, Isoliermaterial
InsulatorAisladorIsolatoreIsolanteIsolator
IntakeAdmisiónAspirazioneAdmissãoEinlaß, Ansaug-
InterlockTrabaSincronizzatoreTravaIneinandergreifen
IntermediateIntermedioIntermedioIntermediárioZwischen-
InternalInternoInternoInternoInnen-
InverterInversorConvertitoreInversorInverter, Negator, Wechselrichter
JackGatoMartinettoMacacoHeber
JawMandibulaGanasciaMandíbulaBacke
JetChiclerGetto, Spruzzatore, UgelloGiclêDüse
JointJunta, UniónGiunto, Articolazione, SnodoJunta, TerminalGelenk, Verbindung
JunctionUniónConnessione, GiunzioneJunçãoVerbindung
KeyChavetaChiaveChavetaSchlüssel, Schraubenschlüssel
KingboltPerno realTirante centrale verticalePino mestreAchsschenkelbolzen
KitEquipoEquipamentoSatz
KnifeCuchillo, CuchillaColtelloLamina (faca)Messer
KnobPerillaBottone, Manopola, PomelloBotão, MaçanetaKnopf, Taste
KnuckleMuñonArticolazioneJuntaAchsschenkel
LadderEscaleraScala a pioliEscadaLeiter
LampLámparaFaroLâmpada, Farol, LanternaLampe, Leuchte, Birne
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
LatchAldabaSerratura con scatto a molla (saliscendi)TrincoVerriegelung, Schloßfalle
LeadCablePiombo conduttoreCabo condutorBlei, Leitung, Gewindesteigung, Vorstand, Überhang
LegPiernaPiede, Gamba, TiranteTiranteBein, Arm, Schenkel, Strecke
LensVidrioLenteLenteLinse, Lampenglas, Objektiv
LevelNivel (a)LivelloNívelNiveau, Wasserwaage
LeverPalancaLevaManivela, AlavancaHebel
LH = Left HandLado izquierdoSinistro-A sinistraLado esquerdoL = Links, linksseitig
LidTapaCoperchioCoberturaDeckel
Lift cylinderCilindro de levantamientoCilindro di sollevamentoCilindro de levantamentoHubzylinder
LifterLevantadorCamma, Eccentrico, Alza valvolaLevantador, TuchoStößel
Lighting systemSistema de alumbradoSistema di illuminazioneSistema de iluminaçãoBeleuchtungssystem
LineLíneaCavo, Tubazione, CanalizzazioneLinhaKabel, Draht, Seil, Leine, Leitung
LinerCamisaCamicia, CannaRevestimento, CamisaAuskleidung, Beschichtung
Lines & pumpLíneas y bombaLinee e pompaLinhas e bombaLeitungen & Pumpe
Lines & valveLíneas y válvulaLinee e valvolaLinhas e válvulaLeitungen & Ventil
LiningRevestimientoGuarniture antifrizione, FerodiRevestimento, LonaAuskleidung
LinkConexiónMaglia, ArticolazioneConexão, EloGlied, Verbindung
LinkageVarillajeBiellismo, LeverismoLigação, EloVerbindung
LipBordeOrlo, LabbroBordaLippe, Rand
ListedDetallado, IndicadoElencatoIndicadoGelistet, Aufgeführt
LiteraturePublicación (es)LetteraturaLiteraturaLiteratur
LoaderCargadorCaricatoreCarregadorLader, Ladegerät, Leadevorrichtung
LocatedUbicado (en)CollocatoLocalizadoPositioniert, Angebracht, Befindet
LocatorUbicadorLocatoreLocalizadorPositionsgeber, Schnellverbindung
LockCierreBloccaggio, FermoFechadura, TravaSchloß, Verschließen, Arretieren
LocknutContratuercaControdadoContraporcaGegenmutter, Sicherungsmutter
LockwasherArandela de presiónRondella elasticaArruela de pressãoSicherungsscheibe
LockwireAlambre de trabaCavo di bloccaggioFio de travaSicherungsdraht
LongLargoLungoLongoLang
LoomForro tejidoProtezione cavo elettricoRevestimento de tecidoHauptkabel
Low idleVelocidad baja en vacíoMinimo regime a vuotoBaixa vel. Ponto mortoNiedrige Leerlaufdrehzahl, niedrige Standlaufdrehzahl
LouverPersianaFeritoia per ventilazionePersianaJalousie, Lamellen
LowerBajar, InferiorParte più bassaBaixarUntere, Unterer, Unteres
LubricantLubricanteLubrificanteLubrificanteSchmiermittel
LugOrejaAlettaAlçaBolzen
Machine screwTornillo de máquinaViteParafuso de máquinaSchraube mit Metallgewinde, Maschinenschraube
MagnetImánMagnete, CalamitaMagneto, ImaMagnet
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
MainPrincipalPrincipale, Conduttore principalePrincipalHaupt-
MaintenanceConservación, MantenimientoManutenzioneManutençãoWartung
ManifoldMultipleCollettoreColetor, MúltiploKrümmer
MarkedMarcado (a)ContrassegnatoMarcado (a)Gekennzeichnet
MarkerMarcadorTacca di riferimentoMarcadorKennzeichen, Gerät zum Kennzeichnen
Master pinPasador maestroPerno maestroPino mestreSchließbolzen
MatEsteraDisegno opacoTapete, LonaMatte
MechanismMecanismoMeccanismoMecanismoMechanismus
MeterContadorMetro, ContatoreContador, Objeto usado p/medirMeter, Meßgerät
MinorMenor, de menor importanciaSecondarioSem importância, SecundárioGeringfügig
MirrorEspejoSpecchioEspelhoSpiegel
MiscellaneousMisceláneoMiscellaneo, VarioHeterogêneo, VariadoVerschiedenes
ModificationModificaciónModificaModificaçãoModifikation
MoldboardVertederaVersoioVertedoraStreichblech, Abstreichblech
MotorMotorMotore (elettrico)MotorMotor
MouldingMolduraGetto di fusioneMoldura, MoldeFormteil
MountMontajeMontare (una macchina)Montagem, Coxim, EncaixeBefestigung, Halterung, Anbringung
MountedMontadoMontatoMontado, ApoiadoBefestigt, Angebracht, Montiert
MountingMontajeMontaggioMontagemAnbringung, Anbringen, Befestigungsvorrichtung
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
MufflerSilenciadorSilenziatore, MarmittaSilenciadorSchalldämpfer
N.C. (thread)Rosca gruesaPasso grosso (di vite)Rosca grossaGrobewinde
NeedleVálvula de agujaAgo, Spillo, Spina conicaAgulhaNadel
N.F. (thread)Rosca finaPasso fine (di vite)Rosca finaFeingewinde
NibAdaptadorPuntaPontaSpitze, Nase
NippleConexiónRaccordinoBocal, ConexãoNippel
NoneNingún, Ninguno (a)NessunoNenhumKeine, Keiner, Keines
NormalizingNormalizante, NormalizadorNormalizzazioneNormalizadorNormalisierung
Not part ofNo es parte deNon facente parte del gruppo indicatoNão faz parte denicht Teil von
NozzleTobera, BoquillaUgello, Spruzzatore, PolverizzatoreInjetor, Bico InjetorDüse
N/S = Not servicedNo se suministraNon fornitoNão fornecidoN/G = nicht gewartet
Number (N≥)Número (No.)Numero (N≥)NúmeroNummer (Nr.)
NutTuercaDadoPorcaMutter
Nut-wingTuerca de mariposaDado ad alette, GallettoBorboletaFlügelmutter
Nut-castleTuerca almenada o ranuradaDado a coronaPorca ranhuradaKronenmutter
Nut-weldTuercaDado a saldorePorcaSchweißmutter
Nut-capTuerca cerrada, Tuerca ciegaDado cieco, Cappellotto filettatoPorca cegaHutmutter
Nut-hexTuerca hexagonalDado esagonalePorca hexagonalSechskantmutter
Nut-lockTuerca cierreControdadoContra-porcaFeststellmutter
Nut-imperialTuerca imperialDado a passo inglesePorca imperial (inglesa)Englische mutter
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
Nut-jamTuerca de traba, ContratuercaControdadoPorca de travaKontermutter
Nut-low crownTuerca de media coronaDado sottilePorca de meia corôaFlachmutter
Nut-retainingContratuercaDado di ritegnoContra-porcaHaltemutter
Nut-self-lockTuerca de traba automáticaDado autobloccantePorca auto-traveSelbstsichernde mutter
Nut-slottedTuerca ranurada o almenadaDado calettatoPorca ranhuradaSchlitzmutter
Nut-spannerTuerca para llavesDado a galletoPorca para chaveSpannschlüsselmutter, Zweilochmutter
O.D. = Outside diameterDiámetro exteriorDiametro esternoDiâmetro exteriorAD = Außendurchmesser
O-ringAnillo “O”Anulare-ad anelloAnel em OO-ring
OilAceiteOlioOleoÖl
Oil panCárterCoppa olioCárterÖlwanne
Oil pumpBomba de aceitePompa dell’olioBomba de óleoÖlpumpe
Oil systemSistema de aceite, Sistema de lubricaciónSistema di lubrificazioneSistema de lubrificaçãoSchmiersystem
OilerAceiteraOliatoreAlmontolia, LubrificadorÖler, Schmierkanne
To orderA pedidoOrdinareA pedidowie bestellt, um zu bestellen
OrificeOrificioOrifizioOrificioÖffnung
OuterExteriorEsternoExterior, Externoäußere, äußerer, äußeres
Outer raceCubeta exteriorGhiera esterna di un cuscinettoCorrediça exterioräußerer Gelenkkörper
OverallCompleto, GeneralTuttaTotalGanz, Im Ganzen, mehr oder weniger
OverhaulReacondicionamientoRevisione generaleRecondicionamentoüberholen, reparieren
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
PackingEmpaquetaduraImballaggio, Guarnizione di tenuta, PremistoppaEmbalagem, GaxetaPackung
PadAmortiguadorTampone, Cuscino ammortizzatoreCoximBelag, Bremsbelag
PadlockCandadoLucchettoCadeadoVorhängeschloß
PanCárterCoppaCarterWanne
PanelTableroPannelloPainelBlech, Verkleidung, Profil
PartitionTabiqueDivisorioRepartiçãoTeilung, Trennung, Trennwand
Parts GGrupo de partesGruppo partiPeçasTeile G
Parts ofPartes deChe fa parte diPeças deTeile von
Parts of all engine arrangementsPiezas (parte) de todos los arreglos de motorChe fa parte dell’installazionePartes para todos os arranjos de motorTeile aller Motoranordnungen
Parts of all engine arrangements exceptPiezas (parte) de todos los arreglos de motor, exceptoChe fa parte dell’installazione, eccettoPartes para todos os arranjos de motor excetoTeile aller Motoranordnungen außer
PawlGarraDente d’arrestoLingueta de encaixeKlaue, Sperrklinke
PedalPedalPedalePedalPedal
PedestalPedestalPiedistallo, PedanaPedestalPodest, Gestell
PerformanceRendimiento, ComportamientoPrestazioneRendimentoLeistung
PilotGuíaPilotaGuia, PilotoPilot
PinPasadorPernoPinoPinn, Stift
Pin & BushingPasador y bujePerno e boccolaPino e buchaPinn & Buchse
Pin-cotterChavetaPerno e coppigliaChavetaSplint
Pinch barBarra de apretarPalanchinoBarra de apertoBrecheisen
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
PinionPiñónPignonePinhãoRitzel
PipeTuboTubo, CondotteCanoRohr
PistonPistónPistone, StantuffoPistãoKolben
Piston ringAnillo de pistónAnello di stantuffoAnel de pistãoKolbenring
PivotPivotePernoPivôDrehzapfen, Drehen, Schwenken, sich drehen
PlanetaryPlanetarioPlanetarioPlanetárioPlaneten-
PlateDiscoPiastraDisco, Separador, Placa, PratoPlatte
PlatformPlataformaPiattaformaPlataformaPlattform
PlugTapónTappo, Candela, SpinaTampão, Bujao, ConectorStopfen, Stift, Kücken
PlungerEmboloPistone, StantuffoEmboloKolben, Stößelkolben, Schließstift, Einrückanker
PointPlatinoPuntoPlatinado, ExtremidadePunkt, Spitze
PointerPuntero, IndicadorIndicatore, Indice, LancettaIndicadorZeiger, Meßspitze
Pole & coilPolo y bobinaAvvolgimento e poliPolo e bobinaPol & Spule
PoleVaraPolo, Espansione polareVara, PoloPol
PoppetVálvulaValvola verticaleVálvula, Cabeçote de tornoDocke, Dockenspindel
PostPoste, BornePostaPostePfahl, Säule, Pfosten
PotentiometerPotenciómetroPotenziometroPotenciômetroPotentiometer
PowerFuerzaForzaForçaStrom, Last
Power take offToma de fuerzaPresa di forzaTomada de forçaLast wegnehmen
Pre-screenerAntefiltro especialPrefiltro a retePre-filtroVorab-Sichtungsgerät, Vorentstörgerät
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
PrechamberPrecámara, Cámara de precombustiónPrecameraCâmara de combustãoVorkammer
PrecleanerAntefiltroPrefiltroAnte-filtro, PrefiltroVorreiniger
PressPrensaPressaPrensa, VincoPresse, Drücken, Pressen, Betätigen
Press = pressurePress = PresiónPressionePressaoDrk = Druck
PreviousPrevio, AnteriorPrecedentePrévioVorher, der die das vorherige
ProbePunta (de prueba)SondaSondaSonde, Sensor
ProtectionProtecciónProtezioneProteçãoSchutz
ProtectorProtectorProtettoreProtetorSchutzgerät, Schutzvorrichtung
PullerExtractorEstrattoreExtrator, MaçanetaAbzieher
PulleyPoleaPuleggia, CarrucolaPoliaRiemenscheibe, Zahnriemenscheibe
PumpBombaPompaBombaPumpe
PushrodVarilla de empujeBiella di spinta, Asta di punteriaVareta de impulsãoKolbenstange, Druckstange
QTY = QuantityQty = CantidadQuantitáQuantidadeQT = Qualität
RaceCubetaPista di rotolamentoCorrediçaGelenkkörper
Race & rollerCubeta y rodillosCorrediça e rolamentoGelenkkörper & Rolle
RackCremalleraCremaglieraCremalheira, PrateleiraZahnstange
RadiatorRadiadorRadiatoreRadiadorKühler, Wärmetauscher
RadioRadioRadioRádioRadio
RailRiel guíaRotaia, Ringhiera, BinarioTrilho, guiaSchiene
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
RakeRastroRastrelloAncinho, InstrumentoNachlaufwinkel
agrícola c/travessa
dentada
RatchetTrinqueteDente d’arrestoCatracaKnarre, Ratsche
RearTraser, AtrásParte posteriorePosterior, TraseiraHinten, Ende, Hinter-
Rebuild kitRepuestos para reconstruirCassetta attrezzi per ricostruzioniPeças p/ reconstruçãoInstandsetzungsatz
ReceptacleReceptáculoRecipienteReceptáculoBehälter, Aufnahme
RectifierRectificadorRettificatoreRetificadorGleichrichter
ReducerReductorRiduttoreRedutorReduzierstück
ReferReferirSi riferisceConsultarSich Beziehen
RefrigerantRefrigeranteRefrigeranteRefrigerante, CongelanteKühnmittel
RegulatorReguladorRegolatoreReguladorRegler
Related repair itemsArtículos de reparaciónRelativi pezzi perArtigos p/reparosZusammenhängende
relacionadosriparazionirelacionadosReparaturteile
RelayReléRete, ScorritoreRelêRelais
Repair GGrupo de reparaciónGruppo riparazioniGrupo p/ reparosReparatur G
Repair kitConjunto de repuestosCassetta attrezzi per riparazioniConjunto p/ reparosReparatursatz
Repair itemsArtículos de reparaciónPezzi per riparazioniMaterial para consertosReparaturteile
ReplacementRepuesto, ReemplazoSostituzioneArtigos p/ subst.Austausch, Ersatz
RequiredNecesarioRichiestoNecessárioErforderlich
Reservoir ATanqueSerbatoioTanque, ReservatórioBehälter A
ResinResinaResinaResinaHarz
ResistorResistorResistenzaResistênciaWiderstand
RetainerReténPezzo di sostegno FermoRetentor, FixadorAufnahme, Halter, Behälter
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
RetarderRetardadorRitardatoreRetardadorVerzögerer
ReversibleReversibleReversibileReversívelUmkehrbar, Reversibel
R.H. = Right handLado derechoDestro-A destraLado direitoR = Rechts
RimAroBordo, OrloAroFelge, Rand
Rim & tireNeumático (cubierta) y llanta o aroCerchioni e pneumaticiAro e pneuFelge & Reifen
RingAnilloAnello (Fasce pistoni)Anel, ColarRing
RipperSierraSquartatoreRasgador, CorredeiraAufreißer
RivetRemacheRibattinoArrebite, RebiteNiete
RockerBalancínBilanciereBalancimKipphebel
RollerRodilloRulloRodete, RoleteRoller, Walze
Rope – startingSoga de arranqueDispositivo di avviamento a cordaCabo de arranqueStartleine
RotatorRotadorDispositivo di rotazioneRotadorRotator
RotochamberCámara de accionamientoCilindro + FrenoCilindro de freioDrehkammer
RotocoilRotador de válvulasMeccanismo di rotazione delle valvoleRotador de válvulaDrehspule
RotorRotorRotoreRororRotor
Rust inhibitorAntioxidanteSostanza anti-ruggineAntioxidanteRostschutzmittel
SaddleCruceta de extractorSupportoCruzeta, TravessãoSattel, Schelle
ScreenRejillaRiparo, SchermoFiltro, TelaGitter, Sieb
ScrewTornilloVite, ElicaParafusoSchraube
Screw-hex HDTornillo de cabeza hexagonalVite a testa esagonaleParafuso cabeça hexagonalHD Sechskantschraube
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
Screw-kitTornillos, juego deCassetta, VitiJogo de parafusosSchraubensatz
Screw-machineTornillo de máquinaVite meccanicaParafuso de máquinaMaschinenschraube
Screw-round hd.Tornillo de cabeza redondaVite a testa tondaParafuso cabeça redondaRundkopfschraube
Screw-flangedTornillo con reborde o pestañaVite flangiataP.com bordaFlanschschraube
Screw-lockingTornillo de trabaVite di bloccaggioParafuso de travaFeststellschraube
Screw-thumbTornillo de cabeza estriadaVite a gallettoP. cab. EstriadaFlügelschraube
ScrewdriverDesatornilladorCacciaviteChave de fendaSchraubendreher, Schraubenzieher
SealSelloGuarnizioneVedação, Retentor, GaxetaDichtung
SealerSellador, Sellante (compuesto)IsolanteComposto p/ vedaçãoDichtmittel
SeatAsientoSedile, SedeAssentoSitz
SecondarySecundarioSecondarioSecundárioZweit-, Ersatz-
SectionSecciónSezione, ProfiloSecçãoAbteilung, Bereich, Teil, Abschnitt
SegmentSegmentoSegmento, ParteSegmentoSegment
SenderTransmisorBulbo trasmettitoreEmissorSender, Absender
SensorSensorSensoreSensorSensor, Fühler
SeparateSeparar, SeparadoSeparato, SeparareSeparadoGetrennt, Trennen, Getrennte, Getrennter, Getrenntes
SeparatorSeparadorSeparatoreSeparadorTrenner, Abscheider
Serial number platePlaca con número de seriePiastrina con numero di matricolaPlaca c/ no. sérieSeriennumernschild
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
ServiceServicioServizio, AssistenzaAssistênciaWartung, Instandsetzung
Service kitJuego de servicioCassetta di servizioJogo p/ assistênciaWartungssatz
Service meterHorómetroContatore di servizioContador de serviçoWartungsmeßgerät
SetscrewTornillo de fijaciónVite di registrazioneParafuso fixaçãoFeststellschraube
ShackleGrilleteManiglia, Anello di trazioneAnel de fixaçãoSchelle
ShaftEjeAlberoEixo, PinhaoWelle
ShankVástagoGamba, Porta denti, Porta attrezziHasteSchaft
SheavePoleaCarrucolaPolia, RoldanaSeilscheibe, Antriebsscheibe
SheetPlanchaFoglio, PiastraChapa, LâminaPlatte, Bahn, Bogen, Feinblech
ShieldProtecciónRiparo, SchermoProteçãoSchild, Schutz
ShiftSector dentadoCambio di velocitàMudança, CâmbioSchalten
ShimLainaSpessoreCalço, Arruela, JuntaDistanzscheibe, Unterlegscheibe
ShippingEmbarqueSpedizioneEmbarqueAusliefern, Auslieferung
Shock absorberAmortiguadorAmmortizzatoreAmortecedorSchwingungsdämpfer
ShockmountMontaje amortiguadorSupporto di ammortizzatoreMontagem amortecedorStoßdämpferanbringung
ShoeZapataPattino, GanasciaSapata, Sapata sem reveAufnahme, Belag, Bremsbelag
ShortCortoCorto, Insufficiente, MancanteCurtoKurz
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
ShovelPalaPalaSchaufel
ShownIlustrado, MostradoMostratoMostradoGezeig Dargestelltt
ShroudCubiertaProtezione, Riparo, DeflettoreCapô, BlindadoAbdeckung
ShuntDerivaciónDerivazione, SmistamentoDerivação, DesvioShunten, Shunt, Nebenschlußstromkreis
Shut offParada automáticaDispositivo d’arrestoParada automáticaAbstellen
Side viewVista lateralVista lateraleVista lateralSeitenansicht
SiliconeSilicónSiliconeSiliconeSilikon
SinkAbsorbente de calorDissipatore (di calore)Difusor de calor, BaciaAbflußbecken, Sumpf, Einsinken, Versenken
SkivingRocortado (mangueras)SmussareRecortado, FolearSchälen, Abstechen
SleeveBujeManicottoBucha, LuvaHülse, Muffe, Buchse, Zylinderbuchse
SliderCorrederaSlittaCorredeiraGeitbacke, Gleitstück
SlingDeflectorBraca, ImbracaturaDefletorSchlinge, Schlingen
SlugOrejaPistone liberoPistão livreStoßweise fließen, Klumpen, Pfropfen
Snap ringAnillo de resorteAnello elastico siegerAnel de molaSprengring
SnubberAmortiguadorAmmortizzatoreAmortecedorDämpfer
SocketCuboParte femmina di un attaccoSoqueteMuffe, Tülle, Hülse, Buchse, Stutzen, Fassung, Dose, Sockel
SolenoidSolenoideSolenoideSolenoideMagnetventil
SpacerEspaciadorDistanziatoreEspacejador, Bucha celeronAbstandhalter, Unterlegscheibe
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
SpareDe repuesto, Adicional, ExtraScorta, RicambioDe reposiçãoErsatzteil
Spark plugBujíaCandela, CandelettaVelaZündkerze
SpecialEspecialSpeciale, ParticolareEspecialSpezial-, Sonder-, Spezielle/r/s
SpeedometerVelocímetroIndicatore di velocitàVelocímetroTachometer
SpiderCrucetaVentola, CrocieraCruzeta, TripéKreuzschlüssel, Kreuzgelenk
SpindleArbolFuso, AsseEixo, SpinoleSpindel, Schaft, Welle
SplineEstríaScanalare, CalettareRanhuraKeilwellennut
SpoolCarreteRocchetto (di valvola)BobinaSpule
SpoutTubo de llenadoGetto, Tubo di scaricoBoquilhaAusfluß, Abfluß
SpringResorteMolla, ElasticoMola, AmortecedorFeder
SprocketRueda dentadaRocchetto, Rullo dentado, Ruota motriceRoda dentadaZahn eines Kettenrades
StabilizerEstabilizadorStabilizzatoreEstabilizadorStabilisator
StackTuboTubo di scaricoTubo de escapamentoStapel, Stapeln, Stecken
StandpipeTuboSerbatoioColuna de equilíbrio, ChaminéStandrohr, Entlüftungsrohr
StapleGrampaPonticello, ForcellaGrampoKlammer
StarterArranqueDispositivo di avviamentoArranqueAnlasser
StaticEstáticaStaticoEstáticoStatik
StatorStatorStatoreEstatorStator
SteeringDirecciónSterzo, DirezioneDireçãoSteuerung, Lenkung
StemVástagoAsticina, AlberinoBarra, TaloSäule, Schaft
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
StepPisaderaPasso, Grado, Ordine di operazionePasso, Ordem de operaçãoStufe, Tritt, Schritt
StickVarillaBarra di comando, BastoneBastãoKleben, Knüppel, Schaltknüppel
StopTopeArresto, Finecorsa, FermoPararHalt, Anhalten
StorageAlmacenajeImmagazzinamento, AccumuloArmazenamentoLagerung, Lager-
StrainerColadorFiltro metallico, DepuratoreFiltro, TelaSieb, Filter
StrapPletinaCinghia, NastroCorreiaBand
Street ellCodo cachimbaRaccordoLigação em L
StripPletinaGuarnizione, Striscia, BarraFaixa, TiraStreifen, Abnehmen
StrokeCarreraCorsa (di pistone)Curso (de pistão)Takt
StudTachónPrigioniero, PernoPino, PrisioneiroBolzen, Stehbolzen, Stift
Suction fanVentilador de succiónVentilatore di suzioneVentilador de sucçãoAbsaugventilator
SumpSumideroPozzetto, CoppaColetor de óleoSumpf
Sun visorVisera de solVisiera di soleSol viseiraSonnenblende
SupportSoporteSupporto, Appoggio, SostegnoSuporteStütze, Halterung
SuppressionSupresiónSoppressioneSupressãoUnterdrückung
SuspensionSuspensiónSospensioneSuspensãoAufhängung, Radaufhängung
Swing controlMando de balanceControllo di oscillazioneControle de balançoSchwingungskontrolle
SwitchInterruptorInterruttore, ScambioInterruptor, Botao, Chave de luz, Chave partidaSchalter
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
SwivelGiratorioParte Girevole, Giunto OscillanteGiratórioDreharm, Drehring, Drehen, Schwenken
SynchronizerSincronizadorSincronizzatoreSincronizadorSynchronisator
TabSeparador, OrejaLinguettaPresilha, PontaLasche
TableMesaTavolaMesa, TabelaTabelle
TachographTacógrafoRegistratore della velocità di marcia (tachigrafo)TacógrafoFahrtenschreiber
TachometerTacómetroIndicatore di velocità, Tachimetro (contagiri)TacômetroDrehzahlmesser
TagTarjetaEtichetta, LinguettaEtiqueta, PresilhaSchild, Etikett, Kennzeichnung
TaillampLuz de colaFanalino posterioreLuz trazeiraSchlußlicht
TangOrejaLinguettaLinguetaMitnehmer
TankTanqueSerbatoio, Cisterna, CassaTanque, ReservatórioTank
TapMacho de roscarRubinetto, Maschio (per filettare)Macho de tarrachaGewindebohrer, Gewindeschneider
TapeCintaNastroCinta, TrenaBand
TappetLevanta válvulaPunteriaTuchoStößel
TeeConexión “T”Raccordo a “T”Ligação em TT-Stück
Temp. = temperatureTemp. = temperaturaTemperaturaTemperaturaTemp. = Temperatur
Test unitUnidad de pruebaAnalizzatoreUnidade de testeTesteinheit
TesterAparato de pruebaApparecchio collaudoAparelho para testeTester, Prüfer, Prüfgerät
TetragaugeManometro multipleMultiplo calibroMúltiplo calibre
ThermistorTermistorTermistoreTermistorThermistor
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
ThermocouplePar termoeléctricoTermocoppiaTermo-acoplamentoThermoelement
ThermometerTermómetroTermometroTermômetroThermometer
ThermostatTermóstatoTermostatoTermostatoThermostat
ThermoswitchInterruptor térmicoInterruttore termostaticoInterruptor térmicoWärmeschalter
Thread (of a nut)Rosca (de tuerca)Filettatura (di un dado)Rosca (de parafuso)Gewinde
Thru = throughHasta, a traves (de)AttraversoAté, atravésDrch = Durch
ThickGrueso (a)Spesso, DensoGrossoDick
ThrowerDeflectorDeflettoreDefletorWerfer
TieAtarTraversa, TiranteTiranteZuganker, Spurstange
TightenerTensorTenditoreTensorHalter, Befestigung
TillerLabradorMetta I polloniLavradorSteuerstange, Gleitstange
Tilt cylinderCilindro de inclinaciónCilindro d’inclinazioneCilindro de inclinaçãoKippzylinder
TimingSincronización,Cronometraggio, Messa inDistribuição,Zeiteinstellung
DistribuciónfaseCronometragem
TipPuntaPunta, Spina, EstremitàPontaSpitze
TireNeumático, Cubierta o LlantaPneumaticoPneuReifen
Tire & rimNeumático (cubierta o llanta) y llanta (o aro)Gomma e cerchionePneu e aroReifen & Felge
TongueLengüetaLinguetta, AlettaLinguetaZunge, Lasche
ToolHerramientaUtensile, Attrezzo, AttrezzaturaFerramentaWerkzeug
ToolcabinetArmario de herramientasAlloggiamento attrezziArmário de ferramentasWerkzeugschrank
Tooth/teethDienteDente/ DentiDente/ Dentes, UnhaZahn/Zähne
TopToldoParte superiore, Coperchio, SommitàParte superiorOben, Oberteil, Dach
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
TorquePar motor, TorsiónCoppiaTorque, Torsão, RotaçãoDrehmoment
Torque convertorConvertidor de torsiónConvertitore di coppiaConversor de rotaçãoDrehmomentwandler
Torque dividerDivisor de torsiónDivisore di coppiaDivisor de torsãoDrehmomentverteiler, Differenzialwandler
TowerTorreTorre, Pilone, RimorchiatoreTorreTurm
TrackCarrilCingolo, Pista, BinarioCarril, TrilhoSpur, Kette eines Kettenfahrzeugs
Track pinPasador de carrilPerno della catenariaPino de trilhoSpurstift, Kettenpin
Track rollerRodillo de carrilRullo inferiore cingoloRolamento de trilhoSpurrolle, Laufrolle eines Kettenfahrzeugs
Track shoesZapatos de carrilSapata de trilhoKettenglied, Raupenglied
TractorTractorTrattoreTratorTraktor
TransferCalcomaníaTrasferireDecalqueTransfer, Übertragung
TransformerTransformadorTrasformatoreTransformadorTransformator
TransistorTransistorTransistorTransistorTransistor
TransmissionTransmisiónTrasmissioneTransmissãoGetriebe
TransportTransporteTrasportoTransporteTransport
TreadPisaderaBattistrada, Orma, CarreggiataBanda de rodagemLauffläche, Spurweite, Profil
TriggerGatilloInnescoDisparador, GatilhoAuslöser
TrollyCorrederaCarrelloTroleLaufkatze, Fahrleitung
TruckCamiónCarrello, AutocarroCaminhãoLastwagen
TubeTuboCamera d’aria, Tubo metallicoTuboRohr
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
TubingTubosCanalizzazione, TubazioneCanalização, EncanamentoRohrleitungen
TurbineTurbinaTurbinaTurbinaTurbine
TurboTurboTurboTurboTurbo
TurbochargerTurboalimentadorTurbocompressoreTurbocompressorTurbolader
U-boltPerno “U”Bullone a “U”ParafusoU-Gewindehalterung
U-jointJunta universalGiunto a “U”Junta universalU-Gelenk
UndercarriageTren de rodajeTelaioSubestruturaUnterboden
UndersizeDe tamaño menorSottodimensionato, MinoratoTamanho menorUntergröße
UnionUniónRaccordoUniãoVerbindung, Verschraubung
UniversalUniversalUniversaleUniversalUniversal, Universal-
UpperSuperiorSuperiore, Elevato, AltoSuperiorObere/r/s, Ober-
Use as requiredUsar según se requieraUsare al bisognoUse conforme necessárioAnwenden, wie erforderlich
ValueValorValoreValorWert
ValveVálvulaValvolaVálvulaVentil
VanePaletaAlettaAleta, VentoinhaLeizschaufel, Propellerflügel
Vee beltCorrea “V”Cinghia a “U”Correia em VKeilriemen
VentRespiraderoSfogo, SfogatoioRespiradouro, AberturaEntlüftung, Lufteinlaß, Luftauslaß
ViewVistaVistaVistaSicht
ViseTornillo de banco o morsaMorsaTôrnoSchraubstock
VisorViseraVisoreVisorBlende, Sonnenblende
ENGLISHESPAÑOLITALIANOPORTUGUESEDEUTSCH
VoltVoltioVoltVoltVolt
WalkwayPasillo, PasarelaPassaggioPassadiçoGang, Weg
Warning GGrupo de alarmaGruppo sicurezzaGrupo de alarmaWarnung G
WasherArandelaRondellaArruela, Bucha Celeron, DefletorUnterlegscheibe
Water pumpBomba de aguaPompa dell’acquaBomba de águaWasserpumpe
WearplatePlaca de desgastePiastra d’usuraPlaca de desgasteSchleifblech
WedgeCuñaCuneo, ZeppaCunha, CalçoKeil, Verkeilen
WeightPesoPesoPesoGewicht
WeldSoldadura, SoldarSaldatura, Saldato, SaldareSoldarSchweißen
WeldnutTuerca de soldaduraDado a saldarePorca de soldagemSchweißmutter
WheelRuedaRuotaRoda, RotorRad
Wheel assemblyEnsamblaje de ruedaComplessivo della rotellaConjunto da rodaRadbaugruppe
Wheel guideGuía de ruedaGuida della rotellaGuia da rodaRadführung
WickMechaStoppinoMechaDocht
WinchGüincheVerricelloGuinchoWinde
WindowVentanaFinestrinoJanelaFenster
WindshieldParabrisasParabrezzaParabrisaWindschutzscheibe
WiperLimpia parabrisasDispositivo per puliziaLimpador de parabrisa, VedadorWischer
WireCableCavo, Filo metallicoFio, ArameDraht
WiringAlambradoImpianto elettrico, Complesso delle lineeFiaçãoVerdrahtung
Wiring diagramDiagrama de conexionesSchema di collegamentoDiagrama de fiaçãoVerdrahtungsdiadramm
WithConConCommit
Facebook
Instagram
WhatsApp